Zum Inhalt springen

Vor einem Jahr traf die Frage von M.T. aus S. ein: «Wie sagt man „Wäscheständer“ auf Senslerdeutsch?»

Antwort: Wir haben daheim von «Stewi» gesprochen, was aber ein Markenname und nicht einzigartig senslerisch ist; wie Frigo, Bostitch, Post-it, Maggi, Aromat, Henniez, die sich in die Alltagssprache eingeschlichen haben. Stewi ist ein Kunstbegriff aus „Steiner“ und „Winterthur“. Wikipedia sagt: «Gilt in der Schweiz als Synonym für diese Haushaltsgeräte.»
Einzelne Wäscheseile oder fix installierte Wäscheleinen wären: Wöschheichi. Im Sense-Oberland eher Wäsch- statt Wösch-.

Der Fragende war mit der Antwort zufrieden: «Perfekt. Wir haben zu Hause auch Stewi gesagt. Das hat mir sehr geholfen. Merci!»

Antwort 17: Wäscheständer auf Senslerdeutsch